云轩阁

手机浏览器扫描二维码访问

本册说明(第1页)

本册说明

banner"

>

本册收录傅雷译巴尔扎克的《都尔的本堂神甫》《比哀兰德》和《搅水女人》三部作品。

在《人间喜剧》总目里,这三部作品都属于“风俗研究编”

的“内地生活栏”

,并且以《独身者》这个总标题贯之。

《都尔的本堂神甫》《比哀兰德》于1961年译成,1963年1月合为一册第一次在人民文学出版社出版。

《搅水女人》初译于1959年8月,1962年11月第一次在人民文学出版社出版。

这三部各自独立的作品,在巴尔扎克全集本里合并成了一卷,排列顺序为《比哀兰德》《都尔的本堂神甫》《搅水女人》,分别构成《独身者》之一、之二、之三。

而傅雷先生在翻译之时,却把《都尔的本堂神甫》置于《比哀兰德》之前;“译者序”

里,也按照《都尔的本堂神甫》《比哀兰德》之序进行了讨论和点评。

为保持傅译原貌,本书即按照《都尔的本堂神甫》《比哀兰德》和《搅水女人》的顺序编排。

这三个译本出版之后,译者未曾修改,一直保持第一版的原貌。

本册即以此为底本,仅改正个别错字和误排之处。

为方便读者阅读,对异体字等则按照现行出版标准予以改正。

其余的部分均保持原貌。

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。

热门小说推荐
1987:今夜不眠

1987:今夜不眠

妈妈,他是不是脑袋被门夹了,要不我们送他去医院吧?一觉醒来,陆浩发现自己重生了,回到1987年一穷二白那会。身后站着一个二十出头的美女,梨花带雨,身上满是伤痕,而她身边还有一个小女娃,睁着大眼睛,关爱的看着他。...

每日热搜小说推荐