手机浏览器扫描二维码访问
山有枢
banner"
>
主张及时享乐。
你一旦死了,好东西都是别人的。
山有枢ōu隰xí有榆yú
子有衣裳弗曳yè弗娄
子有车马弗驰弗驱
宛其死矣他人是愉
山有栲kǎo隰有杻niǔ
子有廷内弗洒弗扫
子有钟鼓弗鼓弗考
宛其死矣他人是保
山有漆隰有栗
子有酒食何不日鼓瑟
且以喜乐且以永日
宛其死矣他人入室
枢、榆:木名。
枢,旧解刺榆树,或为臭椿树。
榆,榆树、白榆。
弗曳弗娄:有好衣裳而不穿。
弗,不、何不。
曳,拖。
娄,搂。
古时裳拖地,需提着走。
宛:死貌。
他人是愉:他人来享受这些东西。
愉,悦,或解“偷”
。
栲、杻:木名。
栲即臭椿树。
杻或为椴树。
廷内:庭院,指好房子。
鼓、考:指敲打乐器。
保:占有。
漆、栗:木名。
漆树,栗树。
鼓瑟:指宴请宾客。
古时贵族宴宾时有奏乐之礼,故云。
永日:终日,即终日行乐。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。